Saturday, September 06, 2008 | 6:58 p.m.

Thomas Sowell - Spanish

Home > Opinion Columns > Thomas Sowell - Spanish
Please contact your local newspaper editor if you want to read Thomas Sowell - Spanish's column in your hometown paper.
Thomas Sowell

Recently

  • ¿Un Palo O Un Estímulo?
    Ya que la hija de la gobernadora Sarah Palin no se está presentando a las elecciones presidenciales de este año, es sorprendente lo obsesionados que los medios de comunicación de repente están con ella. Su embarazo no …
  • Cambios En La Política
    Uno de los pocos clichés políticos que tienen sentido es ése que dice que : "En política, todo puede cambiar de la noche a la mañana". Hace menos de un año, la gran pregunta era si Rudolph …
  • Cuando Los Aficionados Superan A Los Profesionales
    Cuando los aficionados superan a los profesionales, es que algo va mal con esa profesión. Si la gente común y corriente, sin capacitación médica, pudiera realizar cirugía en la cocina de su casa con cuchillos para …
  • Malas "Noticias"
    Hemos olvidado tantas cosas sobre lo que pasó inmediatamente después de los atentados terroristas del 11 de septiembre de 2001 que quizá mucha gente no recuerde las mortales esporas de ántrax que se enviaron a varias …

Obama Y Mccain

Ahora que los dos partidos finalmente han seleccionado a sus candidatos presidenciales, es hora de un sobrio -- por no decir despiadado -- análisis
de dónde estamos.

Desde 1972 que no nos presentan 2 candidatos tan penosamente deficientes. Cuando llegó el día de votar en aquel año, no era capaz de votar ni por George McGovern ni por Richard Nixon. Me quedé en casa.

Este año ninguno de nosotros se puede dar ese lujo. Mientras que los medios dan rienda suelta a sus emociones y la política es pura pose, el patrocinador nacional más grande de terrorismo en el mundo -- Irán -- va avanzando gradualmente hacia la construcción de una bomba nuclear.

Cuando lleguen al punto de haber conseguido esa bomba, ése será el punto de no retorno. La bomba nuclear de Irán será la bomba nuclear de los terroristas y ellos pueden hacer que el 11-S parezca un juego de niños.

Todas las opciones que ahora están en la mesa habrán sido barridas para siempre. Nuestras opciones se reducirán a transigir ante las exigencias de los terroristas -- sin importar lo indignantes que éstas puedan ser -- o si no nos arriesgamos a ver cómo empiezan a desaparecer ciudades americanas bajo hongos atómicos.

Todas las cosas con las que andamos preocupados hoy en día, desde el precio de la gasolina, pasando por la atención sanitaria, hasta el calentamiento global del planeta, de pronto ya no tendrán importancia.

Al igual que para los nazis no fue suficiente simplemente matar a la gente en sus campos de concentración, sino que primero tenían que humillarla y deshumanizarla, lo mismo nos podemos esperar de los terroristas con armas nucleares, nos humillarán y nos forzarán a humillarnos antes de que finalmente empiecen a matarnos.

Ya nos han anunciado sus golpes con sus sádicos decapitamientos de civiles inocentes y con la popularidad de los vídeos mostrando esas decapitaciones en Oriente Medio.

Ya nos han anunciado sus intenciones de decretar lo que debemos hacer con hechos como las amenazas de Osama bin Laden de tener como objetivo esos lugares en Estados Unidos que no votasen en las elecciones de 2004 tal como él dictaminó. Él no podía cumplir esas amenazas pero puede que sí tenga esa capacidad en pocos años.

Los terroristas nos han dado una imagen muy clara de lo que son al igual que Adolf Hitler y los nazis hicieron durante los años 30 -- y nuestros "líderes" y la élite intelectual han ignorado las señales de advertencia tan resolutamente como los "líderes" y la élite intelectual de los años 30 restaron importancia al peligro de Hitler.

Nos parecemos mucho a esa gente que va río abajo del Niágara, ajenos a que un poco más allá están las cataratas.
Una vez que caemos por allí, ya no podemos regresar.

¿Y qué tiene que ver todo esto con los candidatos presidenciales de hoy? Tiene mucho que ver.

Uno de esos candidatos determinará lo que vamos a hacer para detener la realidad de un Irán nuclear -- o si lo único que vamos a hacer es hablar, al igual que hicieron los líderes occidentales en los años 30.

Hay una gran diferencia entre hoy y los años 30. A pesar de que la falta de preparación militar de Occidente y de su indecisión política desembocaron en 3 años de pérdidas devastadoras ante la Alemania nazi y el Japón imperial, no obstante cuando todas las fuerzas industriales y militares de Occidente finalmente se movilizaron, las democracias pudieron darle la vuelta a la situación y ganar de forma decisiva.

Pero no se puede perder una guerra nuclear durante 3 años y después resurgir. Ni siquiera se puede mantener viva la voluntad de resistirse durante 3 años en los que primero le destrozan a uno la moral con amenazas para después verse devastado por bombas nucleares.

Nuestra única oportunidad para evitar esto tendrá lugar en el próximo mandato de aquel que se convierta en presidente de Estados Unidos en enero.

En un momento como éste, no nos podemos dar el lujo de esperar por nuestro candidato ideal o de sucumbir al deseo de ventilar nuestras emociones votando por el candidato de algún tercer partido para demostrar nuestro descontento a costa de poner a alguien en la Casa Blanca que no esté a la altura del trabajo.

En esta misma columna he criticado al senador John McCain muchas veces. Pero, al fin y al cabo, el senador McCain no se ha pasado décadas ayudando y secundando a gente que odia a Estados Unidos.

Por el contrario, él ha pagado un precio enorme por resistirse a nuestros enemigos, incluso cuando fue su prisionero y lo torturaron. La opción entre él y Barack Obama debería ser perfectamente obvia.

Si quiere saber más sobre Thomas Sowell y leer artículos de otros columnistas y caricaturistas de Creators Syndicate, visite nuestra web www.creators.com. Thomas Sowell es especialista decano de la Institución Hoover en la Universidad de Stanford, Stanford, CA 94305. Su página web es www.tsowell.com.
(C)2008 CREATORS SYNDICATE, INC.
(C)2008 TRADUCIDO POR MIRYAM LINDBERG




AddThis Social Bookmark Button RSS Get RSS Feed for Thomas Sowell - Spanish Email updates Email me Thomas Sowell - Spanish updates Comments Comments
Originally Published on Wednesday June 04, 2008


Other samples of the Spanish translations of Thomas Sowell's columns are available. Please contact your sales rep for details.
Editors Picks - Opinion Columns
Get Back in the Kitchen, Sarah!
David Limbaugh
Report From a Forgotten War (5th and Last in a Series)
Oliver North
Hypocrisy in the Kultursmog
R. Emmett Tyrrell Jr.
See All
More Thomas Sowell - Spanish
Sep. `08
Su Mo Tu We Th Fr Sa
31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 1 2 3 4
View By Month
About the author Print friendly format Write the author Email This Article to a friend
All newspaper editors want to know what their readers like. If you would like to read this feature in your local newspaper, please do not hesitate to share your enthusiasm with your local newspaper editor.


 

Shop Creators Syndicate



Also available from Thomas Sowell: Black Rednecks and White Liberals


Other titles from Thomas Sowell are available in our online store. Click on the cover to the left to see more!

 
Saturday, September 06, 2008 | 6:58 p.m.
About Creators | Privacy Policy | Contact Us | Editor's login | FAQ | En Español
Copyright © 2006 Creators.com. All Rights Reserved.
Web Development by JJCO