Sunday, July 06, 2008 | 3:23 p.m.

Michelle Malkin - Spanish

Home > Opinion Columns > Michelle Malkin - Spanish
Please contact your local newspaper editor if you want to read Michelle Malkin - Spanish's column in your hometown paper.
malkin

Recently

  • Las Ganancias Obscenas De Los Abortistas
    El candidato presidencial John McCain del Partido Republicano sonaba más bien a candidato presidencial demócrata (una tendencia que se repite) cuando hace algunas semanas se unió al coro de los que atacan a la industria del …
  • Barack Obama: Una Máquina De Meter La Pata
    Basta un patinazo para que un republicano quede marcado de por vida. El establishment político nunca ha permitido que se olvide la falta de ortografía que en mala hora cometió Dan Quayle ("potatoe" en vez de …
  • La Amarga Media Naranja De Barack Obama
    ¿Está Ud. listo para la esperanza y el cambio? Pues será mejor que Barack Obama también tenga esperanzas de que su amarga media naranja cambie de actitud, si es que pretende asumir el título de primera dama en …
  • Snob-Ama No Está Solo
    El olor a elitismo es como el aliento a cebolla: Se adquiere rápidamente y es difícil de ocultar. No importa cuánto lo intente, Barack Obama no puede camuflar el hedor político que exhaló cuando menospreció …

Adiós A La Mesiánica Mística De Obama

Barack Obama -- el autoungido salvador de almas y mesías político -- ha perdido su fulgor. Es lo que podemos sacar en limpio del "importante" discurso pronunciado en Filadelfia por el candidato presidencial demócrata.

Pese a toda su supuestamente única y trascendente sapiencia sobre el asunto racial en Estados Unidos, el discurso de Obama acabó siendo más y más de lo mismo. A la mística del fulgurante Obama le ha sucedido lo que a las ropas del emperador. En vez de responsabilidad, nos dio excusas. En vez de rechazar la demagogia, nos aporrearon con el mazo de la equivalencia moral. En vez de rechazar el mantra izquierdista del "Échele la culpa a Estados Unidos" muy propio del nacionalismo negro, nos dio más del "Échele la culpa al hombre blanco". Más y más de lo mismo.

Durante 2 décadas, Obama estuvo unido a un pastor buscapleitos y difusor de una versión resentida de la marxista "teología negra de la liberación" en nombre de Dios. Detrás de la "audacia de la esperanza" había un predicador del agravio animado por la voracidad del odio. Y entienda esto: El reverendo Jeremiah Wright y Barack Obama no eran simples "asociados" de paso. Eran mentor y pupilo, gurú y alumno con entrelazados destinos y suertes.

Durante 2 décadas, mientras usaba esa iglesia para cimentar su base de poder y credibilidad en la comunidad negra de Chicago, Obama se hizo el loco ante las teorías conspiratorias de Wright sobre el SIDA, las arengas a favor de la guerra de clases, los delirios contra Israel y contra los blancos, las diatribas del "Dios maldiga a América". No se trataba de arrebatos ocasionales. Eran el pilar de la Trinity United Church of Christ. Ahora Obama echa la culpa a los "presentadores y comentaristas conservadores" por poner al descubierto el rencor de Wright cimentado en el tema racial. Vaya si es audaz.

Primero Obama procuró reducir al mínimo el grado en el que se había visto expuesto al politiqueo venenoso de Wright desde el púlpito. "Ninguna de estas declaraciones las he oído yo personalmente en el banco de la iglesia" contestaba Obama al entrevistador de Fox News, Major Garrett. "Las otras declaraciones las acabo de oír cuando estábamos... cuando comenzaron a mostrarlas en Fox y algunas otras televisiones. Por tanto, no eran cosas a las que yo estuviera acostumbrado".

Ahora Obama ya ha cambiado de opinión: "Ya he condenado en términos muy claros las declaraciones del reverendo Wright que tanta controversia han despertado.
Para algunos aún quedan ciertas preguntas molestas. ¿Que si yo sabía que Wright era un esporádico crítico feroz de la política doméstica y exterior americana? Por supuesto. ¿Que si alguna vez lo oí decir cosas que podrían considerarse controvertidas mientras estaba sentado en su iglesia? Sí."

El listillo senador Obama ha intentado poner un cortafuegos para protegerse contra las preguntas indagando qué declaraciones escuchó, toleró y no objetó mientras estaba sentado en el banco de la iglesia. Explicaba Obama que explayarse sobre lo que sabía, dónde y cuándo sería "simplificar, estereotipar y amplificar lo negativo al punto que distorsionaría la realidad".

Pero es el pastor de Obama ("ex pastor" como se apresura ahora en precisar, aunque haya sido su mentor durante 2 décadas) quien tiene una visión distorsionada de la realidad. Y es Obama quien distorsiona la verdad equiparando a este Ward Churchill eclesiástico con casi ser un tío adorable, un miembro de la familia al que no se puede rechazar fácilmente:

"No puedo renegar de él al igual que no puedo renegar de la comunidad negra. No puedo renegar de él al igual que no puedo renegar de mi abuela blanca -- una mujer que ayudó a educarme, una mujer que se sacrificó por mí una y otra vez, una mujer que me quiere tanto como se quiere todo en este mundo, pero una mujer que alguna vez me confesó su miedo por los hombres negros que pasaban por su calle y que en más de una ocasión ha hablado de estereotipos raciales o étnicos que me han horrorizado".

Es bueno saber que algo horroriza a Obama.

Incluso mientras negaba que se estaba justificando y disculpando la demagogia de Wright, Obama estaba haciendo justamente eso al invocar la esclavitud, a Jim Crow, las escuelas segregadas, la violencia en la ciudad y, sí, la negativa al acceso a hipotecas aseguradas por el gobierno para explicar cómo se hace para que Wright vomite su "Dios maldiga a América" los domingos por la mañana.

"Esta gente es parte de mí. Y ellos son parte de América, país que amo" declaró Obama algo tieso mientras muy conscientemente estaba parado delante de más banderas americanas de las que nunca se había puesto en esta campaña.

Bueno, uno no puede escoger a su abuela, pero sí puede escoger a su pastor. Y Obama escogió al pastor equivocado, si es que él aspira a ser el presidente de Estados Unidos para todos -- un país que incluye a ciudadanos de todos los colores y a los que horroriza oír interesadas racionalizaciones raciales disfrazadas de salvación moral.

(C)2008 CREATORS SYNDICATE, INC.
(C)2008 TRADUCIDO POR MIRYAM LINDBERG



AddThis Social Bookmark Button RSS Get RSS Feed for Michelle Malkin - Spanish Email updates Email me Michelle Malkin - Spanish updates Comments Comments
Originally Published on Wednesday March 19, 2008


Other samples of Michelle Malkin's work in Spanish are available. Please contact your sales rep for details.
Editors Picks - Opinion Columns
How Gun Control Lost
Steve Chapman
The Republic of Kennedy
Mona Charen
The Ultimate Resource
Walter E. Williams
See All
More Michelle Malkin - Spanish
Jun. `08
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5
View By Month
About the author Print friendly format Write the author Email This Article to a friend
All newspaper editors want to know what their readers like. If you would like to read this feature in your local newspaper, please do not hesitate to share your enthusiasm with your local newspaper editor.


 

Shop Creators Syndicate



Also available from Michelle Malkin: In Defense of Internment: The Case for 'Racial Profiling' in World War II and the War on Terror


Other titles from Michelle Malkin are available in our online store. Click on the cover to the left to see more!
 
Sunday, July 06, 2008 | 3:23 p.m.
About Creators | Privacy Policy | Contact Us | Editor's login | FAQ
Copyright © 2006 Creators.com. All Rights Reserved.
Web Development by JJCO